Aktualności | Pokaż listę wszystkich wiadomości » |
Studenci filologii z Raciborza na warsztatach tłumaczeniowych w rybnickiej komendzie
Studenci filologii Akademii Nauk Stosowanych w Raciborzu mieli okazję wziąć udział w niezwykle ciekawym i ważnym spotkaniu zorganizowanym przez policjantów z rybnickiej komendy. Zebranych przywitał Komendant Miejski Policji w Rybniku – inspektor Arkadiusz Więcek. Tematem warsztatów było przeprowadzenie symulowanego przesłuchania świadka zdarzenia drogowego z udziałem tłumacza przysięgłego. Podczas spotkania mundurowi opowiedzieli młodzieży, jak wygląda proces rekrutacji i z jakimi wyzwaniami mogą się mierzyć kandydaci, marzący o służbie w policyjnym mundurze.
Studenci filologii Akademii Nauk Stosowanych w Raciborzu mieli okazję wziąć udział w niezwykle ciekawym i ważnym z punktu widzenia realizacji profilu praktycznego studiów wydarzeniu – warsztatach tłumaczeniowych zorganizowanych przez policjantów z rybnickiej komendy. Zebranych przywitał Komendant Miejski Policji w Rybniku – inspektor Arkadiusz Więcek, który zaznaczył w swoim wystąpieniu, że służba w Policji to nie tylko ściganie przestępców, ale przede wszystkim praca na rzecz zapewnienia bezpieczeństwa wszystkim obywatelom w szerokim tego słowa znaczeniu. Mając to na uwadze, współpraca policjantów z instytucjami zajmującymi się działalnością edukacyjną, takimi jak szkoły czy uczelnie wyższe, odgrywa niezwykle istotną rolę. Szef rybnickich policjantów podkreślił również otwartość Policji na zatrudnianie nowych kandydatów pragnących podjąć się służby w tej formacji, którzy od samego początku mogą liczyć na stabilną pracę, dobre warunki socjalne i atrakcyjne uposażenie.
Główną częścią wydarzenia było przeprowadzenie warsztatów translatorskich ze studentami drugiego i trzeciego roku języka angielskiego, w tym członkami utworzonego niedawno Studenckiego Biura Tłumaczeń LinguaLab Hub. Tematem warsztatów było przeprowadzenie symulowanego przesłuchania świadka zdarzenia drogowego (zderzenie pociągu z ciężarówką, która zatrzymała się na przejeździe kolejowym) z udziałem tłumacza przysięgłego. Oficerem prowadzącym przesłuchanie był aspirant Piotr Boruta z Wydziału Kryminalnego rybnickiej komendy. W rolę świadka nieznającego języka polskiego wcielił się student trzeciego roku filologii – p. Łukasz Domański, czynności tłumaczenia podjął się z kolei dr Daniel Vogel, prof. Uczelni, tłumacz przysięgły języka angielskiego.
Wydarzenie to było dla studentów Akademii Nauk Stosowanych w Raciborzu praktyczną demonstracją pracy tłumacza w realnych warunkach, jak również prezentacją możliwości rozwoju zawodowego w szeregach Policji.
Spotkanie ze studentami raciborskiej filologii nie ograniczyło się tylko do przeprowadzenia warsztatów tłumaczeniowych. W czasie, gdy jedna grupa brała udział w symulowanych czynnościach przesłuchania świadka, druga grupa miała okazję zapoznać się ze specyfiką pracy policjantów, oraz zobaczyć z bliska środki przymusu bezpośredniego i broń palną, z których korzystają stróże prawa podczas codziennej służby. Studenci przyglądali się też pokazom skuteczności działania psów policyjnych, które dzięki profesjonalnemu przygotowaniu i prowadzeniu przez swoich opiekunów potrafią radzić sobie nawet z groźnymi przestępcami.
Komendant inspektor Arkadiusz Więcek, w rozmowie z dr Daniel Voglem, prof. Uczelni zaakcentował, że to początek dobrej współpracy pomiędzy Komendą Miejską Policji w Rybniku i Akademią Nauk Stosowanych.
Komentarze społecznościowe |
Zobacz także |
Telegraf | Pokaż wszystkie » |